close
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouches
De l'homme auquel j'appartiens
讓我失望的眼睛
一種在他嘴裡迷失的笑聲
這是沒有修飾的肖像
來自我所屬的男人
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
當他把我抱在懷裡
他低聲對我說話
我看到玫瑰的人生
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
他告訴我愛的話
日常用語
這讓我有所幫助
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
他進入我的心
一段幸福
我知道原因
C'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
這是他對我而言,對我來說是他的生活
他告訴我,發誓終身
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon cœur qui bat
我一見到他就立刻
所以我覺得自己
我的心臟跳動
Des nuits d'amour à plus finir 
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir
喜歡夜晚完成
取而代之的是一種強烈的幸福
困難,悲傷逐漸消失
快樂,快樂
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
當他把我抱在懷裡
他低聲對我說話
我看到玫瑰人生
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
他告訴我愛的話
日常用語
這讓我有所幫助
Il est entré dans mon cœur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
他進入我的心臟
一段幸福
我知道原因
C'est toi pour moi, moi pour toi dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
這是你我,我生命中的你
他告訴我,發誓終身
Et dès que je t'aperçois
Alors je sens dans moi
Mon cœur qui bat
La la, la la, la la
La la, la la, ah la
La la la la
我一見到你就立刻
所以我覺得我
我的心臟跳動
啦啦啦啦啦啦
啦啦啦啦啊啦
拉啦啦啦
 
arrow
arrow
    全站熱搜

    羅克珊ROXANNE 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()